Еще чуть-чуть и сразу в рай. Но нету чуть-чуть (с)
Прислали фотоподборку "Oto Polska!", буду делиться дозами смеха.
Итак, "Вот она какая, страна недальняя, незаморская, Ляхляндская":
Номер 1.
читать дальше
Номер 2.
читать дальше
tbc
Итак, "Вот она какая, страна недальняя, незаморская, Ляхляндская":
Номер 1.
читать дальше
Номер 2.
читать дальше
tbc
Во втором - ого...так на русский похоже! Я не ожидала.
Ага 8) А самый похожий на русский сербский/хорватский.
Македонский я при чтении процентов на 95% понимала))
tefia
Я почему-то думаю, что в первом случае приложились наемные рабочие из стран ближнего востока
Сербско-хорватский - это из тех, что я по работе сталкивалась. В свое время очень удивилась, что он к русскому гораздо ближе того же украинского, например.
А с македонским я не сталкивалась, нераспространенный. У них латиница или кириллица?
Кириллица. На слух фифти фифти, по крайней мере в первый раз) А книжкой какой-то экономической зачитывалась
Анна ла Бель
Думаю, ездить надо... прямо
а заявление аля картинка номер два встречаются тут в Германии часто, вот только в пост-социалистическом пространстве слишком глупо и неуместно смотрятся...