18:48

Еще чуть-чуть и сразу в рай. Но нету чуть-чуть (с)
Вот такой вопрос есть по клипам. Канон - англоязычный сериал. Музыка без слов.

Вопрос: Если в клипе будут диалоги из сериала, то
1. они должны быть на англ. языке 
17  (43.59%)
2. нужно брать вариант с переводом 
1  (2.56%)
3. можно на англ. языке, но с субтитрами 
21  (53.85%)
Всего:   39

@темы: Сам себе режиссер

Комментарии
23.07.2012 в 18:51

La_nuit
на англ.
и можно сделать два варианта без сабов и с ними.
23.07.2012 в 19:03

Quod erat demonstrandum
На английском и с отключаемыми сабами будет идеально.
23.07.2012 в 21:37

Счастье есть. И я есть. И это счастье!
*Амели*, это ты случаем не о Касле? ))
По сабжу - дело автора. Надо учитывать только то, что часть аудитории не въедет и закроет. То есть охват будет меньше. А остальное - имхо перебор как заявления о том, как надо делать, так и о том, что надо язык учить.
Если автору не в лом делать субтитры - ок, если тяжело - его право не делать. тем более, что неотключаемые могут раздражать не меньше, чем оригинальный язык.
23.07.2012 в 22:02

Еще чуть-чуть и сразу в рай. Но нету чуть-чуть (с)
La_nuit,
Я однозначно за английский. И вижу по голосованию, что субтитры было бы, конечно, хорошо но как же влом их делать

Диана Шипилова,
А ведь на youtube отключаемые уже тоже, наверное, можно сделать? :hmm:

Tetroka,
Нене, я о своем, гипотетическом. На ФБ я вообще не слежу за комментами.
Да, без субтитров/перевода какая-то часть аудитории отпадает, но я задумалась, что может стоило бы ее поиметь в виду))
23.07.2012 в 22:11

Счастье есть. И я есть. И это счастье!
*Амели*, по хорошему поиметь бы ее надо :-D вопрос только в желании автора ))
23.07.2012 в 22:26

Quod erat demonstrandum
*Амели*, да, на ютубе можно отключаемые, поэтому это мне кажется вариантом, при котором все останутся довольны =)